’10 27 October

img_2499.jpg
10月27日/改装が始まりましたが、壁工事の埃がなかなか曲者です。しかし職人さん達の仕事のリズムは、いつもながらあっぱれであります。職人さん達のように、一日の仕事を自分のリズムで形作れるのは羨ましい限り。きっちりと定時に終わるのは、小気味よいというか自分の枠を食み出ないというか、やはりきっちりが丁度良い言葉ですね。凛として自信家というか、きっちりしているからですね。芸術家も幾通りかスタイルがあって、ヘンリー・ムーアが会社員のように規則的な毎日の生活の中で制作を行っていたことは有名です。また、天才肌の生涯不遇であった芸術家などに寡作な作家はいるようです。しかし大凡の有名アーティストは、経済システムとして作品価値を測っている側面も居り毎日作り続けている人は多いと思います。一見気侭に見える芸術生活ですが、そんな時代などはないのかも知れません。ご存知のように、成功者は意外と勤勉ですが要領もよいのです。それがセンスでしょうか。
October 27 /Remodeling began, but dust of the wall construction is a quite suspicious thing.However, the rhythm of the work of craftsmen is admirable as usual.As far as, like craftsmen, it is envious that he can form the work of the day with his rhythm.It is said that it is smart to be over at just appointed hour or says one’s frame when it does not protrude, or after all just is just good words.It makes you dignified and you say a confident person, or the reason is because you are a strict.The artist has several ways or a style, and it is famous story that Henry Moore produced in regular everyday life like an office worker.In addition, artists unfortunate throughout the life of the genius seem to have the artist with a little quantity of work production.However, the approximate famous artist thinks that there are many people who there is the side measuring work value as economic system, and continue making every day.Seemingly it is art life to be able to see at will, but, as for such times, there may not be it.As you know, a winner is diligent unexpectedly, but the efficiency is good, too.Will it be a sense?

0 replies on “’10 27 October”